2024-25学年度開講の
ご案内-03
年12講座(月1)新講座ご紹介@A
スペイン語作文力強化のための語彙と文法講座
本講座を受講すればスペイン語で作文が上手に書けるようになる(*1)だけではなく
他にも、とっても嬉しい利点が一杯

例えば:
@ スペイン語の構文のなんたるか?が学べます

A スペイン語の構文の分析ができるようになります
(*1)

B スペイン語の細かい文法の「ナゾ」が解けていきます
(*1)

C こうすることで、自ずと作文に強くなります
(*1)

D 多くの語彙も学べます

E 正しくスペイン語文を理解できることになります
(*1)

F 和西訳の時のミスも大幅に減少します
(*1)

G スペイン語の文法の基礎固めができます

…以上が可能になるその理由(わけ)は?
…指導にあたる講師が、小学館のあの「和西辞典」編纂者の小池和良先生ご自身だからです

この画期的な文法講座は…
頻 度:月1回・月曜開講
(*2)
時 間:19時半-20時半(60分)
受講料:4,000円(/月)(6ヶ月前納)
 (年間48回の90分授業の受講生は10%割引)
更にお得なキャンペーンも利用可(ここをクリック)
使用テキスト:
PDF版を随時無償配付
(推奨参考文献:〈新版〉スペイン語作文の方法[表現編]三修社2023刊)小池先生著
最少開講人数:3名


(*1)個人差があります
(*2)基本的には月の第一月曜日を想定していますが、ご存じのように月曜日は振替休日なども多いので確約はできません
 しかしご心配なく。年間スケジュール表を差し上げます。また、前月末にはZoomAulaへのアクセスコードをメールにてお知らせします

シン・日本文学翻訳講座
"Nuevo" Taller de Traducciones Literatura Japonesa
このクラスの担当講師(Javier先生)ほど日本人が納得し、かつ、平易で分かり易い和文西訳を指導できる人はそうそうはいません!!(*1)
通常の日本人訳を、見事なまでの自然なスペイン語に表現し直す方法を伝授されたい方には超お奨めの講座

翻訳する作品について:
作品の選定は受講生との話し合いで決定
現在候補に上がっている作家:
伊集院静・東野圭吾・浅田次郎・寺田寅彦・司馬遼太郎・江戸川乱歩・遠藤周作等々
…でも、決めるのは「あなた」。そうあなたです!

講 師:Francisco Javier de Esteban Baquedano先生
先生が訳された代表的な作品:
原発禍を生きる Fukushima: vivir el desastre 著:佐々木孝
陰翳礼讃 Elogio de la sombra 著:谷崎潤一郎
今昔物語集 Cuentos de un pasado lejano
伊勢物語 Cuentos de Ise

頻 度:月に1回月曜(年12授業)
(事前に年間スケジュールを配付しますので安心)
時 間:19:30〜21:00
授業料:4,000円 (6ヶ月前納)
(年間48授業 の90分通常講座を受講中の受講生は10%割引適用)
更にお得なキャンペーンも利用可(ここをクリック)
テキスト:PDF版を配付予定ですが、各自で用意を推奨
最少開講人数:3名
(*1)塾頭評

警    告:
以下のリンクの多くは
塾HPに遷移します
詳細の確認は
インターネット・ブラウザでの
閲覧をお奨めします
通常の年間48授業講座:
翻訳講座部門:

↑塾HPに遷移します

翻訳プロ講座

↑塾HPに遷移します
翻訳セミプロ講座(木・土)

↑塾HPに遷移します
翻訳上級講座(火・金)

↑塾HPに遷移します
文法力強化部門:
↑塾HPに遷移します


通訳講座部門:
↑塾HPに遷移します
シン・応用通訳講座
↑塾HPに遷移します
基礎通訳講座

↑塾HPに遷移します

常設の年間12講座(月間1授業):
実践通訳ガイド講座:
↑塾HPに遷移します
スペイン語作文添削講座:
↑塾HPに遷移します
シン・日本文学翻訳講座:
↑塾HPに遷移します


Satori出版