¿Te importa si abro la ventana? |
@ |
@ |
窓を開けていいですか |
¿Puedo abrir la ventana? |
A |
A |
窓を開けていいですか |
Sí, acaba dejar de nevar hace un momento. |
B |
B |
はい、雪はさっきやんだばかりです |
Él está enfermo desde el año pasado. |
C |
C |
彼は去年から病気です |
No se puede hacer eso, es imposible. |
D |
D |
それはできないし、不可能です |
Ellos fueron a España para vender coches. |
E |
E |
彼らは車を売るためにスペインに行った |
Veo que usted ha cambiado mucho. |
F |
F |
あなたはすごく変わりましたね |
Es difícil hacer una chaqueta. |
G |
G |
ジャケットを作成するのは難しい |
Sueña conmigo. |
H |
H |
私の夢でも見たら!! (命令形) |
¿Por qué no sueñas conmigo? |
I |
I |
私の夢でも見たら!! |